كيف تفعل لهجة أفريقية


الاجابه 1:

هناك تأثير كبير للغة الهولندية في اللهجة الجنوب أفريقية (المتحدثين بالإنجليزية) ، لكن المتحدثين الأصليين باللغة الإنجليزية كانوا محاطين أيضًا بالفرنسية والألمانية والعديد من السكان المهاجرين الآخرين. إذا كنت تستمع إلى شخص هولندي حديث يتحدث باللغة الإنجليزية ، فيمكنك سماع بعض أوجه التشابه الطفيفة (ولكن الملحوظة) مثل هذا:

ينقسم البيض البيض في جنوب إفريقيا أيضًا إلى مجموعتين لغويتين - الأفريكانية والإنجليزية - وفركت هاتان اللغتان بعضهما البعض ، وبالتالي أثرت لهجة الأفريكانية بشدة على اللهجة الإنجليزية. هذا هو السبب في أنك إذا استمعت إلى متحدث باللغة الإنجليزية من المناطق الداخلية حيث يوجد المزيد من اللغة الأفريكانية ، فستبدو أكثر تأثرًا باللغة الأفريكانية (وأكثر هولندية) ، ونغمة عالية في نهاية الجمل ، وأكثر تقطعًا / مقطوعًا مثل الأفريكانية / اللكنة الهولندية.

ومع ذلك ، في ناتال التي كانت تتحدث الإنجليزية بنسبة 80٪ ، فإن اللهجة الجنوب أفريقية "مسطحة" للغاية ، وأكثر تأثرًا باللهجة البريطانية الأصلية. لقد عشت كطفل في جنوب إفريقيا في ناتال ، وقمت بتطوير هذه اللهجة الأكثر تملقًا. كما يذكر جاريث جيمسون في مقطع الفيديو الخاص به هنا ، فإن التسطيح أو القص يعتمد على منطقة جنوب إفريقيا:

أصوات "i" هي الأكثر اختلافًا بشكل ملحوظ من الأصوات الساحلية إلى الداخلية.

تتأثر اللهجة الإنجليزية في جنوب إفريقيا أيضًا باللغات العامية والقواعد المضافة ، والتي تؤثر على النطق. على سبيل المثال ، يقول الجنوب أفريقيون "نعم" بدلاً من "نعم" أو "نعم". تسببت هذه الكلمات الهولندية / الألمانية / الفرنسية / القبلية المضافة أيضًا في حدوث انعكاسات مختلفة على الكلمات الإنجليزية الشائعة الأخرى نظرًا لوجود عدد أكبر من النطق المتقطع. في القرن التاسع عشر ، هاجر العديد من المستوطنين الهولنديين الأصليين إلى المناطق الداخلية شمال جنوب إفريقيا ، تاركين المناطق الساحلية أكثر نقاوة تتحدث الإنجليزية. لذا يمكنك سماع اختلاف واضح في اللهجة الجنوب أفريقية من هاتين المنطقتين.

أخيرًا ، كما ورد في إجابة ماندي كرافت ، جلب بعض المواطنين البريطانيين الذين هاجروا إلى جنوب إفريقيا نسختهم الخاصة من نطق اللغة الإنجليزية معهم. كان الكثير من هؤلاء المهاجرين من الطبقة العاملة ، للعمل في المناجم ، وقدموا لهجة يوركشاير الإنجليزية الشمالية إلى جنوب إفريقيا. وخير مثال على ذلك جدتي التي هاجرت من منطقة ليفربول. ومع ذلك ، دخل العديد من "رواد الأعمال" البريطانيين الأكثر ثراءً أيضًا إلى جنوب إفريقيا كمصرفيين ومدراء وطبقة عليا. كان معظم الأطفال الناطقين باللغة الإنجليزية متعلمين جيدًا في المدارس الخاصة المتأثرة بالاستعمار. إذا كنت تستمع إلى لهجة الممثل الكوميدي الشهير تريفور نوح ، يمكنك سماع المزيد من لهجة "كوينز الإنجليزية" لأنه ذهب إلى مدرسة خاصة ناطقة باللغة الإنجليزية في جوهانسبرج (لا يبدو كثيرًا مثل مزارع أفريكاني من بلومفونتين). لذلك أود أن أقول إن جنوب إفريقيا حافظت على ما يمكن أن أسميه لهجة "إنكليزية الملكة" أكثر مما فعلت حتى إنجلترا - لأن اللهجة البريطانية الحديثة متأثرة أكثر بلهجة كوكني. تم إثبات ذلك من خلال الاستماع إلى اللهجات الإنجليزية من البيض الذين يعيشون في كينيا وزيمبابوي والمستعمرات البريطانية السابقة الأخرى: هذه اللهجات تبدو أيضًا أكثر جنوب أفريقية وأصلية "كوينز الإنجليزية".

أود أن أقول إن اللهجات الجنوب أفريقية التي `` يعجب بها '' معظم الأجانب أو يجدونها ممتعة للاستماع إليها هي من كيب تاون وديربان ، وهي أشبه بنسخة هادئة من The Queen's English. في حين أن لهجات جوهانسبرج وبلومفونتين تبدو أكثر هولندية و'مقصورة بشدة 'بسبب التأثيرات البوير / الهولندية / الأفريكانية.


الاجابه 2:

كما هو الحال مع اللغة الإنجليزية في أستراليا ونيوزيلندا ، فإن لهجة سكان جنوب إفريقيا الناطقين بالإنجليزية من أصل قوقازي متجذرة في لهجات المستوطنين الإنجليز الأصليين - الطبقة العاملة الإنجليزية للمستوطنين عام 1829 ، ومعظمهم من جنوب إنجلترا (هنا بعض التفاعل مع حدثت الحدود الهولندية بالفعل) ، والطبقة الوسطى والعليا التي استقرت في ناتال ، بشكل رئيسي من شمال إنجلترا ، حيث حدث تفاعل ضئيل بين الهولندية / الإنجليزية. تطورت لهجة الكاب الشرقية إلى ما أصبح يعتبر لهجة الطبقة العاملة بينما أصبحت لهجة ناتال تعتبر لهجة الطبقة العليا الطموحة. لكن الهولندية والإنجليزية لم تكن تعيش معًا على غرار الأيرلنديين والبريطانيين في أستراليا. الهولنديون ، كما لا يبدو أنك تدرك ، كانوا أول المستعمرين - كانوا في جنوب أستراليا لمدة 150 عامًا أطول من الإنجليز. بعد أن تولى الإنجليز زمام الأمور في عام 1803 ، كان هناك قدر كبير من العداء بين الأفريكانيين (الهولندية في الأصل - حدثت عملية التحول من الهولندية إلى الأفريكانية على مدار سنوات عديدة ، ولم يكن هناك أبدًا سكان يتحدثون الهولندية إلى جانب الأفريكانيين ، وهو على ما يبدو؟) واللغة الإنجليزية في جنوب إفريقيا. أعلن الإنجليز أن لغتهم هي اللغة الرسمية للمستعمرة ، مما أزاح الهولنديين وأثار غضبهم. تعمق هذا العداء بعد حرب جنوب إفريقيا في نهاية القرن التاسع عشر. (في الثلاثينيات والأربعينيات من القرن الماضي ، لم تكن والدتي ، عندما كانت طفلة من أصول من الطبقة العاملة ، مرتبطة بأطفال الأفريكانيين على الإطلاق). ثم بعد عام 1948 ، تولى الحزب القومي الأفريكاني زمام الأمور وحاول السيطرة على اللغة الإنجليزية بدوره. على سبيل المثال ، يجب أن تحتوي جميع إشارات الطرق على اللغة الأفريكانية أولاً ثم الإنجليزية الثانية. في شبابي ، على الرغم من أنني كنت أعيش بالقرب من الأفريكانيين ، إلا أنني لم أشاركهم أيضًا. لذا فإن فكرة أن اللغتين الإنجليزية والهولندية "تعيشان جنبًا إلى جنب" ، مما يؤثر على اللهجات بعمق ، هي فكرة بسيطة بعض الشيء ؛ في بعض المناطق ، أنا متأكد من أن بعض تأثير اللغة الأفريكانية قد حدث ، لكن في مناطق أخرى ، كان الآباء قد قاوموا بالفعل أي "تعليم أفريقي" لهجات أطفالهم. ذهبنا إلى مدارس وجامعات مختلفة ، إلى حد كبير ، ونادرًا ما نتواصل اجتماعيًا معًا. بمعنى آخر ، كانت هناك قوى قوية تفصل بين المتحدثين اللغويين المختلفين. كما يلاحظ مكتب التنمية البشرية ، "مع بعض الاستثناءات ، عاشت المجتمعات وتعلمت بشكل منفصل وفقًا للخلفية العرقية ، حتى التسعينيات". ومنذ ذلك الحين ، كان لدينا العديد من المؤثرات الأخرى ، على سبيل المثال ، الأشخاص الذين لغتهم الأم هي الزولو أو التسوانا أو بيدي أو إكسهوزا يرتقون إلى مكانة بارزة في وسائل الإعلام. سيكون من المثير للاهتمام سماع صوت المتحدثين باللغة الإنجليزية في SA في جيل واحد. لهجتي الخاصة هي نتاج لغة ويسترن كيب ، وقد أخطأت في بعض الأحيان في أنني بريطاني يتحدث في النطق المتلقى. لدي عائلة نشأت فيما يعرف الآن باسم كوازولو ناتال ، بلهجة الطبقة المتوسطة العليا التي تختلف بشكل واضح عن زوجي ، الذي نشأ في جوهانسبرغ ، ولهجة زوجي.


الاجابه 3:

من المحتمل أن يكون هناك عدد من العوامل.

اللغة الإنجليزية هي اللغة الرئيسية في الولايات المتحدة وأستراليا ونيوزيلندا وكندا ومجموعة من البلدان الأخرى. ومع ذلك ، لكل منها لهجات مختلفة عن تلك الموجودة في إنجلترا ، ولهجات مختلفة عن بعضها البعض. علاوة على ذلك ، حتى داخل المملكة المتحدة وإنجلترا ، ستكون هناك لهجات مختلفة (تمامًا كما ستجد اختلافات داخل الولايات المتحدة والدول الأخرى الناطقة باللغة الإنجليزية).

كبرت ، كان لدي عدد من الأصدقاء الهولنديين ، وعدد من الأصدقاء الجنوب أفريقيين ، وعدد من الأصدقاء البريطانيين. ليس لإفراط في تبسيط الأمور ، ولكن عندما كنت طفلاً ، بدا لي أن لهجات أصدقائي الإنجليزية في جنوب إفريقيا بدت تمامًا مثل مزيج من لهجات أصدقائي الهولنديين (عند التحدث باللغة الإنجليزية) ومن المتوقع أن تبدو لهجات أصدقائي البريطانية المختلفة.

في الواقع ، لم يكن البريطانيون هم الأوروبيون الوحيدون الذين سكنوا واستعمار جنوب إفريقيا ، وكان للهولنديين وجود كبير إلى جانب البريطانيين لفترة طويلة. الهولندية هي لغة الجذر الأساسية للغة الأفريكانية.

مع عزل السكان الناطقين باللغة الإنجليزية في جنوب إفريقيا عن أصولهم والسماح لهم بتطوير لهجتهم الخاصة (كما حدث مع اللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة وأستراليا ونيوزيلندا وما إلى ذلك) ، فإن السكان الهولنديين والأفريكانيين القريبين والمختلطون ، جنبًا إلى جنب مع مجموعة من الأعراق الأخرى التي كانت موجودة منذ فترة طويلة في جنوب إفريقيا (من الهند إلى الأعراق "الملونة" المختلفة) ساهمت جميعها في ما يُعرف عمومًا باللهجة الجنوب أفريقية (على الرغم من وجود قدر كبير من التنوع داخل جنوب إفريقيا المناسبة ).

الأفريكانية + البريطانية (RP) = جنوب إفريقيا.


الاجابه 4:

انفصل الإنجليز في جنوب إفريقيا إلى حد كبير عن بعضهم البعض لسنوات عديدة منذ وصول السفن البريطانية الأولى إلى جنوب إفريقيا في عام 1828. لم يرتبط الإنجليز والأفريكانيون ببعضهم البعض أبدًا واحتفظ كل منهم بلهجته الخاصة ، على عكس أستراليا ونيوزيلندا اللتين كان لهما قدر كبير من الاندماج مع بعضها البعض. من الواضح أن العزلة أبقت اللهجات مميزة وهذا هو السبب في أنه يمكنك سماع اللهجة الأفريكانية التي تبدو مثل الهولندية والجنوب أفريقية الإنجليزية تبدو بريطانية.

على الرغم من أن هناك مساهمًا مهمًا آخر هو لهجة ناتال ، وهي لغة إنجليزية مستلمة جدًا ويمكن أن تبدو في كثير من الحالات وكأنها استنساخ مباشر للغة الإنجليزية للنطق المستلم. بالنسبة للعديد من الجنوب أفريقيين مثل الأمريكيين الذين يتم إخبارهم بأن أفضل لهجة أمريكية هي لهجة الغرب الأوسط ، فإن أفضل لهجة بالنسبة لنا هي لهجة ناتال ، ويحاول الكثير من الناس تقليد تلك اللهجة من أجل تحقيق النجاح.

وهذا هو السبب في أنك قد ترى المذيعين يتحدثون بهذه اللهجة لأنها لهجة ناجحة للعديد من مواطني جنوب إفريقيا.

لكن في النهاية ، إذا تحدثت إلى جنوب إفريقيا العادي الذي لم يذهب إلى الخارج أبدًا ، فسوف يخبرونك أنه ليس لديهم لكنة.


الاجابه 5:

شكرا على A2A. لست متأكدًا من اللكنة التي تشير إليها نظرًا لوجود الكثير في جنوب إفريقيا وفقًا للمجموعات العرقية ومنطقة البلد. وأنا أيضًا لست متحدثًا أصليًا للغة الإنجليزية ، ولغتي الأم هي الإسبانية.

بالنسبة لي ، فإن اللهجات الرئيسية ، فيما يتعلق باللغة الإنجليزية ، هي:

1- أحد الناطقين باللغة الإنجليزية ، وهو منحدرين من المستعمرين البريطانيين: يتحدثون ما يسمى "اللهجة البريطانية الاستعمارية" ، وربما يشبه اللهجة البريطانية من القرن الثامن عشر إلى النصف الأول من القرن العشرين في المملكة المتحدة. هناك بعض الاختلافات المحلية ، ولكنها ليست مهمة ، ويبدو أيضًا مشابهًا جدًا لتلك التي يتحدث بها أحفاد المستعمرين البريطانيين في دول روديسيا السابقة (زامبيا وزيمبابوي).

2- اللغة التي يتحدث بها الأفريكانيون الذين يستخدمون اللغة الإنجليزية كلغة ثانية: فهم يتحدثون الإنجليزية باللهجة الهولندية الحلقية التي تجعلهم يبدون مثل المتحدثين باللغات الجرمانية.

3- اللغة التي يتحدث بها من يطلق عليهم "الملونون": لغتهم الأم هي الأفريكانية أيضًا لكنهم يتحدثونها بلهجة أنفية وأعلى ، وينقلونها إلى اللغة الإنجليزية عند التحدث بتلك اللغة.

4- اللغة الإنجليزية التي يتحدث بها الجنوب أفريقيون من أصول هندية: لها نفس خصائص اللغة التي تحدث بها شبه القارة الهندية ، مع اختلاف حسب المكان الذي جاء فيه الأجداد.

5- اللغة الإنجليزية التي يتحدث بها الناطقون بلغات البانتو: وهي تختلف من اللغة الإنجليزية المكسورة للغاية التي يتم التحدث بها في المناطق الريفية إلى اللغة الإنجليزية الأكثر فخامة ، حيث يتبنى جيل الشباب المتعلم نطقًا قريبًا من "الإنجليزية الاستعمارية".

بغض النظر عن كون جنوب إفريقيا بالفعل حوالي 24 عامًا من العيش في الديمقراطية وتم إلغاء الفصل العنصري ، فإن كل مجموعة عرقية تعيش في عزلة داخل فقاعاتها الثقافية ، لذلك أعتقد أن هذه الاختلافات ستستمر لفترة طويلة.


الاجابه 6:

جميع الإجابات على الرغم من أنها لا تزال لا تشرح كيف تطورت اللغة الإنجليزية Sewth Effriken إلى هذا. أقرب صوت للمستعمرين السابقين إلى هذا هو اللهجة النيوزيلندية.


الاجابه 7:

حسنًا ، أين اللهجة الأسترالية ، أو اللهجة الإنجليزية ، أو اللهجة الأمريكية بالنسبة لنا؟ ماذا عن كل اللهجات المختلفة في أمريكا؟

ثم ، بالطبع ، لدينا مجموعة كبيرة ومتنوعة من اللهجات.

فمثلا:

الشعب الأفريكاني ، مثلي. حتى لدينا أشخاص مختلفون ، مثل الأشخاص الذين نشأوا في مناطق ريفية أكثر. يختلف سكان بريتوريا عن لكنة سكان جوهانسبرج. لديهم لهجات مختلفة للكابتونيين.

ثم هناك العديد من اللهجات الأخرى. لكل لغة ومنطقة لهجة مختلفة.

أود أن أقول إنه لا توجد لهجة جنوب أفريقية ، فهناك الكثير منهم ، تمامًا مثل أي بلد آخر.


الاجابه 8:

سهل. ذهب الهولندية الإنجليزية