كيفية تصريف reirse


الاجابه 1:

أود أن أقول إن كلمة "mofarse" هي أكثر كثافة من كلمة "burlarse" وأكثر رسمية وأقل استخدامًا.

كما تعلم بالفعل ، كلاهما يعني "السخرية من شخص / شيء ما".

ومع ذلك ، فمن الشائع استخدام الخيش. في الواقع ، من المحتمل أن تسمع: Reírse -de- بدلاً من كليهما.

¡لا يوجد te rías de mí!

¡لا تي بورليس دي مي!

¡لا تبالي!

من أجل الاستخدام.


الاجابه 2:

يتم استخدام Mofarse و burlarse كمرادفات. ومع ذلك ، فإن قاموس اللغة الإسبانية يميز.

Burlarse هو أداء أفعال أو إيماءات ، أو نطق كلمات تهدف إلى السخرية من شيء ما أو شخص ما. سيكون المكافئ الإنجليزي هو السخرية والاستهزاء.

Mofarse هو السخرية والاستهزاء بشخص أو شيء ما من خلال الكلمات أو الأفعال أو الإيماءات. سيكون المكافئ الإنجليزي هو السخرية والسخرية.


الاجابه 3:

المستخدمة في اللغة الإسبانية الأرجنتينية ، المفارس تغضب نفسك.

بدلاً من ذلك ، تعني كلمة mOfarse و burlarse ، المستخدمة في الإسبانية بشكل عام ، السخرية من شخص ما. الفرق هو أن المفارس يستهزئ بقصد أكثر شراسة من الخبيث.